Madžarska je čudovita, gostoljubna država z enakimi gostoljubnimi ljudmi. Avtohtono prebivalstvo skrbno ohranja in spoštuje svoje stoletne tradicije, hkrati pa je nagnjeno k nenehnemu samorazvoju. Širina njihovih obzorij jim omogoča prosto komunikacijo o kateri koli temi. Najljubši pa so pogovori o slavni madžarski kuhinji in o družini.
Komunikativni stik
Za izgradnjo zaupanja je vredno pokazati madžarske fotografije ljudi, ki so vam blizu, in takoj vam bo pokazal svojo - to je nacionalna značilnost. Ljubezen do družine in spoštovanje doma se prenašata iz roda v rod. Turisti naj se izogibajo vprašanju domačinov o delu, zdravju ali zakonskem stanu. Predvsem pa Madžari ne marajo, da jih govorijo v slovanskih jezikih ali jih primerjajo s Slovani. Sprejemljiva tuja jezika sta nemščina in angleščina.
Med turisti obstaja mnenje, da jih Madžari pogosto ignorirajo. Namig za tako slabo voljo se skriva za nesprejemljivim, z vidika lokalnega prebivalstva, načinom komunikacije tujcev, zlasti to velja za temperamentne Ruse in Američane, ki so nagnjeni k odkritemu izražanju negativnih čustev in govorijo v povišan glas.
Slovesno
Madžari so ljubitelji slovesnosti (in naslovov), tihih intimnih pogovorov in stroge podrejenosti. Vse to se kaže v njunem načinu pozdrava. Na Madžarskem vsi pozdravljajo povsod, dovolj je samo, da srečaš poglede neznanca. Za različne ure dneva se uporabljajo različni stavki:
"Yo reggelt kivanok" - želim vam dobro jutro, "Yo eshtyt kivanok" - želim vam dober večer.
Vsaka starostna ali socialna kategorija državljanov ima svoje posebne oblike nagovarjanja in pozdrava. Nepristojno bi bilo, če bi edini "yo na kivanok" - "Želim vam dober dan" vrgli prihajajoči skupini ljudi.
Če sta prijatelja, si moški izmenjata trden, en sam stisk roke. Ženske si roko nežno in dlje časa storijo, pogosto se končajo s tremi nanosi na lica, ki posnemajo poljubljanje. Vendar se šef nikoli ne bo rokoval s podrejenim. Ko pozdravljate znano družino, morate nagovoriti vsakogar osebno. Ženskam in moškim višjega ranga: "tistelem" - "moje spoštovanje" ali "kezyt chokolom" - "poljubite si roke", če je to primerno.
Deklice nagovarjajo z „üdvözlöm“- „dobrodošli“, otroke in mladostnike - „servus“- „zdravo“. In po pomembnosti za vsakega družinskega člana.
Znani odrasli ali prijatelji uporabljajo kratko obliko pozdrava: "sia" - "zdravo", primerno ob srečanju in slovesu. Med mladimi se pogosto sliši angleški Helló. Dekleta uporabljajo italijanski "ciao" in njegove izpeljanke "cha", "sioka", "sio", "chuvi" - prototipe "smack". Fantje - "seva" (okrajšava za "hello"), kar pomeni "zdravo stari" ali "haver" - "zdravo stari."