Kanada je država v samem središču Severne Amerike. Država velikih gozdov, bobrov in seveda hokeja. Poleg tega je nekdanja anglo-francoska kolonija s svojimi lastnostmi in lokalnim okusom.
Navodila
Korak 1
Država Kanada ima kar dva nacionalna jezika. To je zapisano v državni ustavi in ni presenetljivo, da kanadski državljani v javnosti govorijo tako francosko kot angleško. Poleg tega se jeziki ne širijo enakomerno. Skoraj 67% prebivalstva države za sporazumevanje uporablja angleščino. Hkrati ga govorijo tako doma kot v službi. Nekaj več kot 20% govori francosko in ne želi uporabljati drugega jezika za komunikacijo. V glavnem so prebivalci province Quebec, ki ima močne francoske korenine.
2. korak
Precej, več kot 17% prebivalstva države, raje govori oba državna jezika. To so predvsem poslovneži, ki se aktivno ukvarjajo s trgovino v različnih provincah Kanade. So pa tudi ljudje, ki ne razumejo nobenega od obeh državnih jezikov. Gre za predstavnike migrantov, ki v državo prihajajo iz leta v leto bolj in bolj. Ljudje, ki ne govorijo ne angleško ne francosko, predstavljajo približno 2% celotnega števila ljudi, ki živijo v državi.
3. korak
Preseljevanje prebivalstva poteka po vsem svetu, zato lahko v kateri koli uspešni državi srečate predstavnike z vseh koncev sveta. To pojasnjuje dejstvo, da v Kanadi ljudje govorijo skoraj 200 jezikov in narečij. Najpogostejši jeziki, ki nimajo uradnega statusa, so naslednji: kitajski (za 2,6% prebivalstva), pandžabski (0,8%), španski (0,7%), italijanski (0,6%) in ukrajinski (0,5%)). Med njimi je najpogosteje uporabljen jezik kitajščina. Kanadčani, ki raje govorijo v tem jeziku, predstavljajo skoraj 3% celotnega števila ljudi, ki živijo v državi. V soseskah, kjer živijo kitajski migranti, je nemogoče slišati drugačen govor kot kitajski. In le v primeru posebne potrebe se ti državljani zatekajo k storitvam državnih jezikov.
4. korak
Toda Kitajci niso edini člani svetovne skupnosti, ki pridejo v Kanado s stalnim prebivališčem. Tu je kar nekaj predstavnikov Španije in Italije. Zato ni presenetljivo, če slišimo te pogoste govorne skupine. Lokalna narečja niso nič manj pogosta, v katerih so se mešali jeziki indijskih ljudstev in kolonistov, ki so prispeli na njihovo ozemlje. To pojasnjuje tako veliko različnih jezikovnih oblik, ki se uporabljajo na ozemlju te države.